Of Imperialists, Bigots and Cartoon Waterfowl
When How to Read Donald Duck: Imperialist Ideology in the Disney Comic was first published in Chile in 1971, the book’s authors, Ariel Dorfman and Armand Mattelart, were leftist academics committed to supporting Salvador Allende’s project of advancing democratic socialism in Chile. After Allende won a free and fair election to Chile’s presidency, the country’s military and other right-wing elements stepped up their assault on the new government with key backing from the Unites States. The Nixon administration exulted when Allende’s Popular Unity government was overthrown in a military coup on September 11, 1973.
While in hiding from the military, Dorfman watched on television as copies of How to Read Donald Duck were burned in bonfires along with hundreds of other allegedly subversive volumes. The Chilean Navy dumped the entire third printing into the ocean. The book had been a target of the Chilean right-wing since its release: Dorfman had been attacked by an anti-Semitic mob, and a deranged motorist shouted “Viva el Pato Donald!” while trying to run him down.
Unlike many of their comrades, Dorfman and Mattelart (a Belgian sociologist who had been living in Chile) made it out of General Augusto Pinochet’s Chile alive, and Dorfman eventually settled in the States, becoming an American citizen in 2004.
How to Read Donald Duck didn’t fare so well stateside, either. An entire consignment of 4,000 copies was seized by U.S. customs agents acting at the behest of lawyers for the Walt Disney Company. And no U.S. publisher would touch the book, given the Disney empire’s notoriously litigious ways. But away from the grip of Disney, the book sold more than a million copies worldwide and was translated into 17 languages.
Now, the feisty New York-based imprint OR Books has released How to Read Donald Duck in America. The book is a bit of a time capsule, written as it was when Third World leftist hopes were high for movements and governments that could throw off the yoke of U.S. cultural and political hegemony. In a 2008 interview, Arnold Mattelart explained that the book’s title refers to Marxist philosopher Louis Althusser’s Reading Capital(1965), and said that How to Read Donald Duck can be read as an extension of Roland Barthes’ Mythologies (1957).
Dorman and Mattelart examined 100 Disney comics featuring Donald and his fine-feathered family, from which they display panels throughout the book (Donald has nephews and an uncle, but no parents, which in the view of the authors enhances the sexlessness of the comics). Dorfman later commented, “We had intended to roast Disney and the Duck.”
Dorfman and Mattelart did a good job of following through on that intention. They argue that “The world of Disney is a nineteenth century orphanage … The mere fact of being older or richer or more beautiful in this world confers authority. The less fortunate regard their subjection as natural. They spend all day complaining about the slavemaster, but they would rather obey his craziest order than challenge him.” Women play the roles of “humble servant or constantly courted beauty queen; in either case, constantly subservient to the male.” The exceptions to those prescribed female roles are the occasional witches.
How to Read Donald Duck still has useful things to say about life in the United States. In 2017, Dorfman wrote:
Certainly, many of the values we impaled in that book – greed, ultra-competitiveness, the subjection of the darker races, a deep-seated suspicion of foreigners (Mexicans, Arabs, Asians), all enwreathed in a credo of unattainable happiness – animate Trump’s enthusiasts (and not merely them). But such targets are now the obvious ones. Perhaps more crucial today is the cardinal, still largely unexamined, all-American sin at the heart of those Disney comics: a belief in an essential American innocence, in the utter exceptionality, the ethical singularity and manifest destiny of the United States.
Read the full article here